Skip to content
Curso de tradução automática
Ao vivo
Vídeos
Todos
Temporadas
TranslatorsPod101
Profissionais
Concursos
BoardGameJam 2024
Concursos
3º LitJam
Dúvidas
FAQ
Contato
Descontos de parceiros
Entrar
Assinar
Curso de tradução automática
Ao vivo
Vídeos
Todos
Temporadas
TranslatorsPod101
Profissionais
Concursos
BoardGameJam 2024
Concursos
3º LitJam
Dúvidas
FAQ
Contato
Descontos de parceiros
tav
A tradução para a dublagem brasileira — S02E03
Play Now
Diz a legenda — S02E03
Play Now
Singularidades da tradução de idiomas raros — S02E04
Play Now
Tradução para dublagem de cinema — S02E04
Play Now
She-ra e as Princesas do Poder — S02E02
Play Now
A tradução da animação (Des)encanto — S01E02
Play Now
LEGENDAGEM EM INGLÊS: ESTUDO DE CASO DE OLHAR DE CÃO — LBM Week
Play Now
LBM ACADEMY: A ESCOLA DAS RATARIAS DA TRADUÇÃO AUDIOVISUAL — LBM Week
Play Now
PEQUENAS EMPRESAS DE TAV, GRANDES NEGÓCIOS — LBM Week
Play Now
TRADUÇÃO AUDIOVISUAL+ PÓS: ESTUDO DE CASO DE FRONTEIRAS DO PENSAMENTO — LBM Week
Play Now
LEGENDAGEM: ESTUDO DE CASO DE “AS GOLPISTAS” — LBM Week
Play Now
Feedback do SubJam — SubJam
Play Now
Mostrar mais
Gerar Certificado
plugins premium WordPress
Translators101 — Uma Netflix para tradutores e intérpretes
Dispensar
X